Spirit Particles, Kulisap at Wormhole

Hinawi mo ang iyong buhok na tumatakip sa iyong kaliwang mata kasabay ng isang upper cut na binato mo sa akin.  Ngunit nagawa ko pang ihagis sa’yo ang inipon kong kuryente sa aking palad.  Sumirko ka sa hangin at lumapag sa lupa ng walang galos at walang bakas ng electrocution at nagawa mong ilagan ang dagitab na pinalabas ko sa aking kaliwang kamay habang ikaw ay nasa ere.  Lumiwanag ang iyong mga daliri, parang apoy na pinuno ng spirit particles at pinasabog mo ang lupa– at inilatag ng pwersa ang alikabok sa paligid.  Tuluyan na akong natumba habang nakatitig sa pag-agos ng usok na pinapawi ng hangin.  Naaaninag ko pa ang aparisyon mo at ilang saglit pa ay malinaw na kitang nasisilayan. At hinawi mong muli ang iyong buhok na nagsasabing tapos na ang laban. 

Nagdilim ang 360 degrees point of area na kinatatayuan ko.  Hay! Ito na naman ang vortex slash wormhole slash portkey door na magdadala sa akin sa common shared reality ng mga tao.  Ang Earth.  At malalaman ko na lang na natalo na naman ako sa mundo ng imahinasyon ko.

 


Ito ang mga iniisip ko kani-kanina lang.  

0 thoughts on “Spirit Particles, Kulisap at Wormhole

          1. hahaha…nakabase sa sariling tahanan? ang kulet..^,^

            Talent Shout? hmmm..azted pla c rhona…

            tnx pla s spam…ang drama mu sa last part, hnd aq sanay ^,^…but am happy…anyways, punta kau ng daga at mantsa sa kite awards? hmmm..ayw ni tlgr..hmmmpp…

            Like

  1. dagitab? anong dagitab? ahehehe!

    ax, parang anime nga etong kinukwento mo dito (tulad ng sabi ni TSI. *turo sa taas*) kanina ko pa iniisip sino bang anime character na gumagamit ng kidlat. zatch bell? pikachu? kakashi? 😛

    Like

    1. kuryente = dagitab.

      nakuryente ka na ba? nadagitab ka na ba? haha. wala sa kanila kase ako yung gumagamit ng kuryente! haha. o pwede rin na ban kai ni soi fon yown! o wag na tayo lumayo pa, gamitin na natin ang superhero ng pinoy, si kapitan sino!

      Like

  2. Tila kay lalim ng inilathala mo. Hindi ko matarok ang mga kahulugan nito. Ito ba’y hinango mo sa isang anime? O may ipinahihiwatig ka sa mga katagang sinambit mo.

    Like

      1. Kaya pala hindi makapasok ang aking mga mensahe, may paharang harang na signal sa aking lapatap kahapon, dalawang beses pang na-ipost ang aking bagong artikulo.

        Habang bumabyahe ako,sabi ko, kailangan kong dalawin ang mundo ni Ax at ang sikreto nating pagsusulatan.

        Like

  3. dagitab ano ax!!

    ano naman nakain mo at di ko
    matantya ang lalim ng pananagalog mo!

    tapos.. naexcite ako sa fight scenes!!

    LOL

    tama si mon nasan

    ang hadouken ko?

    Like

    1. dagitab ay kuryente! haha. wala akong nakain kundi yung mentos na hapunan.

      sige, gagawa ako ng mga istorya na may fight scenes! at wala ng haduken, marami ng bago tulad ng rei gun at ban kai.

      Like

    1. Haha, Mr. Nonsense, hindi po. Yun ang bagong Filipino equivalent ng electricity pero verb siya ginagamit! Hehe.

      Awts, oo nga. Titigil na ako!

      Like

  4. parang dragon ballz haha..ang kulet hehe..

    may hawi hawi pa talagang buhok eh noh ehhe..
    mahaba ba buhok ng insekto haha..

    Like

  5. Hmmm… Acetone o katol?

    Hehehe…. grabe ang imagination mo Ax… 🙂
    Tagalog ito pero nosebleed din ako katulad ni Rhona… Salita ba talaga ang “dagitab”?
    Alam ko malawak ng talasalitaan ko sa Filipino pero hindi ko pa nakakasalamuha ang “dagitab”… 🙂

    Like

    1. “..At pati ang salitang “kuryente” na tunog-pinoy sa kalutungan, ay halaw lang pala mula sa “[electric] current,” at ang totoong Tagalog nito ay “dagitab.” Lahat naman ng may kinalaman sa dagitab ay may panlaping “dag-“” – kebongkalbu

      “Gayunman, kapansin-pansin ang hilig ng pagsasalin sa paglalapat ng salita para sa isinasaling banyagang salita. Tinutupad ang paglalapat sa dalawang paraan: (1) paghahanap ng pantumbas mula sa katutubong wika, at (2) paglikha ng salita. Inihahanap ng pantumbas ang isinasaling salita mula sa sinaunang Tagalog, gaya ng agham para sa science o siyensiya, dagitab para sa electricity o elektrisidad, tagilo para sa pyramid o piramide, at mula sa ibang katutubong wika, gaya ng lungsod mula sa Sebwano para sa city o siyudad, katarungan mula sa Sebwanong tarong para sa justice o hustisya. Sa kabilâng dako, unang halimbawa ng naging popular na likhang-salita o neolohismo ang bantayog (mula diumano sa aba!+ ang+tayog) para sa monument o monumento, banyuhay (mula sa bagong+anyo+ng+buhay) para sa metamorphosis o metamorposis.” – Virgilio S. Almario

      Haha, sana tulungan ako ni Kulisap magpaliwanag!

      Like

      1. Nabasa ko na ang salitang “dagitab” sa libro ni Bob Ong, isang henyong manunulat na Pinoy.

        Mapang-aliw ang mga libro ni Ka Bob pero may mga masasagasaan din tayo dong mga aral sa buhay.

        Mas mahirap ang tagalog kaysa sa Ingles lalo na sa mga sumisibol na kabataan, mahirap arukin.

        Sapagkat ang titik o abakada ay mahaba kaysa sa wikang Ingles, mas napapahaba ang direktang pagpapakahulugan ng mga salitang hiram.

        Dagitab.

        Halimbawa.

        Kainaman ang aking pagkakilig ng madagitab ako ng aking iniirog.

        Like

      2. virgilio almario. asteeg! mabuhay ang national artist!

        o dapat bang sabihing mamatay na lang dahil sa pagluluklok ng de-nunal na walang kwentang nilalang sa taong ang pagpapakahulugan sa sining eh ang paggawa ng mga karimarimarim at walang kalatuy-latoy na pelikulang masaker. haha.

        Like

        1. Lio at Kulisap, hinihintay ko ang mga sagot niyo dito.

          Makikita sa libro ni Bob Ong ang salitang dagitab. Bakit Baligtad Magbasa ang mga Pilipino. Kung hindi man ako nagkakamali, nabasa ko rin iyon doon.

          Hinawakan mo ako at ikaw ay nakaramdam ng pagkalamig. Hinawakan kita at ikaw ay nakaramdam ng dagitab.

          Virgilio Almario. Literatura. Sining.

          Like

            1. Ang AM ay panawid gutom sa sanggol na walang masusong gatas, literal na walang pambili ng gatas mula sa aso,kabayo,kalabaw o basta mga susong may gatas. Ang AM ay pwedeng lagyan ng asin o konting asukar.

              Ang suman sa latik ay inihanda upang mabusog ang kakain nito, matikman ang malagkit na kanin at isawsaw sa matamis na bao, may latik pa.

              Sanggol ang parokyano ni Bob, pwedeng nag-aasal sanggol na naglilibang samantalang si Almario ay may parokyanong gumamagamit ng katatasan at may sariling pag-iisip.

              Kung ang AM ay masarap sa sanggol, ang suman sa latik kaya ay pwedeng panawid gutom ng sanggol?

              Like

            2. jayr, i knew it. hindi pa tayo nakakarecover regarding sa subject matter, morbid scrot*m tales told every midnight.

              anyways, who signed the A4, block type, in red font color and in capslock rage memorandum?

              teka, hindi ko kinumpara si Bob Ong at Virgilio Almario.

              kailan ang susunod na kwentuhan?

              Like

            3. ngunit darating ang panahon na hindi na kakailanganin ng isang tao ang Am. Mangyari pa’t makikita Niya ang pagkukulang na nakukuha sa Am.

              Hindi rin ba masarap isipin na dahil sa pagtalikod sa Am ay pinagbibigyan natin ang mga ibang “sanggol” na madampian ang mga labi ng Am?

              at sigurado ako na dadarating ang panahon na tatanungin nila tayo kung mayroon bang kakanin sa literatura ng Pilipinas na magpapawi sa kanilang gutom?

              Mahirap naman kasi na habang lumalaki ang mga “sanggol” ay hanggang Am na lang ang ating naibabahagi.

              Like

      1. Siya, siya… Lubos ko nang naintindihan ang iyong paliwanag, este ang paliwanag nila… Hehehe…

        Nakakatawa kasi kahit ako ay nagsimulang magsulat sa wikang Ingles, sa Filipino naman ako pormal na nagsulat bilang punong patnugot dati…

        Alam ko ang tungkol sa mga pagbabago sa pagkalikha ng mga salitang “banyuhay” at “bantayog” at ang pinagmulan ng lungsod, pero sa totoo lang, ngayon ko lang nabasa ang dagitab… 🙂

        Baka kailangan nang linisin at alisin ang mga namumuong kalawang sa aking talasalitaan… :)At hayaang ito’y mas lumawak pa… 🙂

        Like

  6. kala ko sa english lang ako nose bleed, eh sa lalim ng ibang salita dito, dumaloy nanaman ang dugo sa ilong ko. ahahahahaha

    galeng galeng naman mag kodak!

    palakpakan!!!!

    Like

    1. Hehe, ang tagakuha ko ng litrato ay si jayr. kaibigan ko yan. pero mukhang mas magaling ako sa kanya!

      Nakow, kuya toffer! kaya mo rin gumawa ng ganyan! ikaw pa?! si topexpress pa?

      Like

    1. Teka, nabasa mo ba yung Trese? Meron kase doon na nasali yung Napocor. Mga lahi ng may kuryente ang kalaban ni Alexandra Trese!

      Awts, nagkwento na naman ako.

      Libre lang ba, nagpapabayad ako Father Fiel!

      Like

  7. Hindi pala gaanong bebenta ang aking mga akda sa mga kakawing na saputan mo AX, pero ayos lang, kaniya kaniyang birada ‘yan.

    Ikaw at ako at may isang siya, pwede na yan.

    Like

    1. Hindi ako naniniwala sa iyong tinuran!

      Ngunit nais ko ring baguhin ang aking “Ang Sapot ng Kometang Gagamba” upang masalamin ang mga may-akda na umuugnay dito! Huwag kang mag-alala, babaguhin ko iyon kung magkaroon ako ng oras!

      Pipigilin ko ang pagiging normal mo.

      Like

  8. dagitab ang makalumang anyo ng salitang “kuryente” di ba?

    napasadahan ko ang mga akda ng iyong kaibigang kulisap. mukang nakatagpo na naman ako ng matinong blog.

    salamat.

    Like

    1. Salamat Lio. Isa si Kulisap sa mga taong nagpapaisip sa akin katulad mo.

      Kapalit ng buhay ko ang bago mong kuta. Hindi ko sasabihin kahit kanino!

      Like

      1. Oo nga, pakiwari ko ay isa ring alagad ng sining ng kabaliwan si Lio Loco. Mapaniil ang ngipin ng kaniyang mga wika subalit nagsasalamin naman ng totoong pangyayari.

        Kung papayagan mo LioLoco kung buhay ka at hindi ka isang anag-ag, maari bang maging tanikala ang iyong kuta sa kuta ni J.Kulisap at ni Palakol? Nagsusumamo

        Like

          1. hahaha.

            nakakatuwa. pakiwari ko’y nagbalik ako sa panahong malamyos at dalisay ang tinig ng wikang Filipino.

            malayung-malayo sa wikang Pinoy na kasalukuyan kong pinapanday, bagaman at hindi ko ito ikinakahiya. dahil tulad ng pag-inog ng mundo, marapat lamang na makasabay sa agos ng pagbabago ang wika upang huwag mamatay nang di kusa.

            nais kong isiping ang pinaghalong tayutay ng makalumang Filipino at tarantado’t balbal na Tagalog na gamit ko sa aking kasalaukuyang pluma eh hindi pambabastos kundi nga’y pag-usbong ng makabagong anyo ng wikang sinasalita ng kasalukuyan.

            para sa isang matinong blogger (na pakiwari ko’y wala pang matamang pagsasalin sa kasalukuyang bernakyular) na tulad ni ginoong kulisap, bukas ang pahintulot kong masilip niya ang datkom.

            isa lamang paunang salita: mapangahas ang aking mga sanaysay. matalim. nakakasugat. sa madaling balbal na salita, puno ng kung anu-anong shit.

            pakihanda ang iyong magaling na kaibigan, ginoong aksoriyalmo.

            Like

            1. Nakakalapad ng bagwis, noong ako ay mag-aaral pa lamang, tulog-mantika ang aking kaisipan sa araling tagalog, sapagkat payak at nakasanayan ng sambitin ng aking dila, walang dating, nais kung yakapin ang pagbabagong hinihingi ng panahon, “Hey guyz, whazz up?” pero parang nagmumurang asong nagtatae ako kapag nagsasalita ako niyan.

              Palakol kaibigan, ipadala mo ang kodigo kung paano ako makakapasok sa pintuan ng mundo ng mga Shit.

              Gusto ko na ring mapa Shit.

              Ang iyong babala ay walang panama, nais kung maramdaman ang sakit bago ako umaray.

              Like

            2. Sana’y marapatin niyo ang aking pakiki-salamuha sa inyong kapanayaman. Ako’y namamangha sa mga usaping ito. Tunay ngang dalisay at kay sarap dinggin ng usaping Filipino hinango mula sa makalumang Tagalog. Walang halong biro, ito’y pawang katotohanan lamang.

              Tulad ng iyong isinambit lio loco, sa bawat paglipas ng panahon, ang wikang Tagalog ay unti-unting nagbabago. Maaaring maimungkahi na ito ay kaalinsabay sa pag-unlad ng bansang sinilangan. Gayunpaman, ang pagbabago na ito’y hindi lamang namumutawi sa bansang ating kinalalagyan. Bagkus, ito’y kaayon sa pagbabago ng mundong pangkalahatan.

              Like

  9. ..hmm dagitab? hehe. di ko lam yun. at nako. si lio. nakita ko sa taas. hmmmmm. hehe.

    ..ang ganda nung tattoo. apir kuya! haha. :p

    Like

  10. haha nalito pako amp! nung nagtanong ka kung base kaba?! bigla kong binalikan eh sino ba author ikaw naman diba!? haha maiba lang o sige!

    ang ganda naman ng sinulat mo dagitab! hehe! haabng binabasa ko eh naiisip ko an dragonballz evolution habangh nagdedescribe ka yun ang pumapasok sa utak!

    congrats! saglit mo akong nadala ng iyong imahinasyon sa kakaibang mundo!

    Like

    1. Opo Kuya Boni! yay. nagulat ka ba kase nag base ako sa sarili kong post?

      Sayang, di ko talaga pinanood yung Dragonball Z Evolution.. kase ayoko ng concept nila. Hehe. Maganda ba? Kung maganda papanoorin ko!

      Sows, makakapunta ka rin sa ibang mundo gamit ang imahinasyon!

      Like

Leave a comment